
来自 艾姬薇宝_Official 的公开树洞投稿,继续留在同一个个人空间里查看上下文。
记忆已经模糊不清了,但大概是在中考的前一周左右吧,我记得当时的化学老师对我们说了一句话,大意就是不要对考试太大的紧张,有时候可能就是因为考差一点没考上的某些学校才遇到了后来对的人。 这句话可能有一些唯心主义的色彩吧。但对于我来说,虽然由于身体原因,休学浪费了两年青春,但也正因如此才能来到这里和大家相会。在这两年的时间内,原本单调的生活已被21染上了粉粉的颜色,这些我在周年后的投稿里早已说过。而就在短短的一个月内,先是一块儿待了10来年的哥们儿,由于工作因素去了广东,很有可能就此定居,过了两个星期之后,好不容易盼回来的21也要毕业,现实朋友可以用分别是为了更好的重逢来安慰自己,因为我对我们的关系有这个自信,但对于21,我可能无法说出这句话来安慰自己。 我知道21是一个做事追求质量的人,大概是在一年甚至更久之前,有几个群友在舰长群里讨论其他主播的舰礼,看得出来当时的主播十分在意这些,并在后面的直播中表示自己现在的体量做不到那种程度,我当时是想安慰一下,就说了“这些算不上压力”类似的话。想表达的意思是“不要把这些看成压力,做好自己就好”。可能是我表达方式有问题,方式的薇宝可能没有特别理解我的话,将它会意成了“这种程度不算压力”之类的意思。并继续表示自己已经做到能力内最好的了。因此我十分能理解“为了提升自己”的停播理由。但我可能还是没法期待那“更好的再见”,因为说实话我连会不会再见都没什么底。我这个人吧,果然还是不喜欢说那些“我会一直在”之类的话,所以我决定用行动来证明—— 艾姬薇宝的同人中篇小说《乌萨之猫》,计划为19+2,共21章约六万字,已经开始创作,在我这下这篇稿时,已经完成了1+5,共六章约两万字(听说21要把它读完)。结构参考了克苏鲁神话中乌萨之猫的故事和主播出道早日发的设定集,也就是周年庆那个手书pv的剧情,并对其进行了扩充和完善。 老实说,我不知道能把它做成什么样,也不知道有没有人能把它看完,而且我也没想到毕业会来的这么快。因为我现在已经回到了学校,不知道后面能以什么样的效率继续创作,也不知道我在完成这部作品时,还有多少人在现在的地方看着。但我仍然想把它完成,做一个有始有终的人。 这篇稿子写于9月15日,但当我把它投出去时可能已经中下旬了,老子曾经说过:“不失其所者久,死而不亡者寿。”未来有多少人能记得那粉色的猫猫堕神我不清楚。但我在完成小说的创作后,有可能会把它真的制作成一本纸质书,放到我的收藏柜里,用我的方式来让她实现“身死而道长存”,也顺便纪念一下我逝去的两年青春。 但愿此行,并非永别 祈祷明天对于读到这里的所有人来说,都是幸福的一天 薇卧午时 防21锁密码:21212121
我也是投稿
我是投稿
两年前视频粉来的,虽然直播看得很少,但看到列表里又一个v马上要专心回归到自己的三次元生活中的时候,心里多少有点点惋惜,但又带了一点开心。看到毕业原因是因为想专心学习精进自己,反而也能激励现在的自己更积极的面对生活呢(笑)作为主包眼中的路人粉,也真心希望看到这条消息的你和你们,和写下这条消息的自己,都能在各自的人生轨迹上越走越好吧———334-
EVERYBODY KNOWS【歌词】 I've come a long way from home 我已背井离乡许久 And what have I become? 如今成为了怎样的大人呢? A glass of wine 程にも満たずに 一杯烈酒难以消去我的忧愁 くだらない魔法はもう剥がれ落ちて 无趣的魔法也被现实所剥落消逝 いらない、と笑うけど 但我放空了一切,决定以微笑面对生活 Shake the dust off son 改变灰头土脸的自己 Sticking to your guns 坚持执着于你的信念 湿気た夏の態度にはゴミ箱を 对于那好似潮湿夏日慵懒拖沓般的态度,将其丢进垃圾桶 You never need to find 你不用刻意地去找寻 The reason why you're here 你于此出现的理由 理由以上の人生に乾杯を 为那无需缘由的人生,举杯共饮吧 Everybody knows 众人皆知 Someday we'll fade away 终有一天我们会消散于天际 Everybody knows 众人皆知 In the end it's another day 到头来 又是新的一天 私は私の最初で最後の意味 我便是我最初与最终的意义 Let the words come out 让话语自然流露 Until it becomes real 直到梦想成为现实 I've come this far away from home 我与我心爱的家乡阔别已久 And what have I become? 有好好成为理想中的那个人吗? なけなしのプライドは忘れずに 自己仅剩残留的自尊要好好坚守住 「今日が最後のように」なんて言えない 「就当作今天是最后一天吧」这种话请不要说出口 明日(あす)にいつも焦がれたい 要一直对明日的到来充满着渴望与热情 Shake the dust off son 改变蓬头垢面的你 Sticking to your guns 向着你的理想进发 気取った評価家やらには中指を 对那些装模作样的“评论家”之类的小人竖起中指吧 You never to need know 你不需要知晓 The meaning of your song 你人生乐章的真正意义 意味以上の人生に花束を 向那远超意义所限的人生,献上一束芬芳的花束吧 Everybody knows 众人皆知 Someday we'll fade away 终有一天我们会归于尘土 Everybody knows 众人皆知 In the end it's another day 到头来 还是新的一天 私は私の最初で最後の歌 我即是自己最初和最终所谱写的乐章 Let the words come out 尽情倾诉心声吧 Until it becomes real 直到你成为你想成为的那个人 Shake the dust off son 抖落你满身的尘埃 Sticking to your guns 紧紧握住你的信念 湿気た態度の自分に中指を 斩断自己优柔寡断的态度 You never to need know 你永远不需明白 The meaning of your song 你人生乐章的真正意味 歌以上の人生に花束を 为这比歌声更动人的人生,献上一束绚烂的花束吧 Everybody knows 众人皆知 Someday we'll fade away 我们将会离开 Everybody knows 众人皆知 In the end it's another day 时光流转,又是新的一日 私は私の最初で最後の曲 我即是自己人生的开场与终章之曲 Let the words come out 别再压抑,说出那些话语 Until it becomes real 直到自己达到理想的彼岸 Here's a toast to this life 为这苦尽甘来的人生干杯 I'm sure it becomes real 我坚信着你我终会成功 Philosophy【歌词】 何回やっても 失敗してばっかで 无论尝试了多少次,却只是失败 「もーやーめーた」って笑った 苦笑着说“我已经不行啦” 「自分はいいとこ これくらいなんだな」 “我大概也就只这么一个平凡的人吧” 言いかけて また笑った 刚这样开口,就忍不住又笑了起来 そんなこんなで 虽然做了许多, 誤魔化してばっかで 却全部只是敷衍自己罢了 感情を平均に保った 我已学会将情感平均地分配 「最高」称賛して 一边称赞着“最高”的人 「最低」見下して 一边轻视着“最低”的人 「普通」に身を隠した 一边习惯性的将自己隐藏于“普通”之列 大体の事は 把握したつもりで 觉得自己已就这样掌握世间的大致规律 だけどどうしようもないほどに 但是却又无论如何地 抗ってしまう 想要反抗这般命运 何もかもが光って 妬ましく思えた “无论是谁都可以绽放出自己的光彩吧”这样嫉妒地想着 あの夜 僕はどうしても 那个夜晚 我不管怎样 笑えずにいたんだよ 都始终笑不出来啊 マイナスの感情は 难道消极的情感 マイナスでしかないの? 难道消极的情感就只是消极的吗? Oh oh 僕は僕でしかない 我只是我自己而已啊 Yes I know I’m right(そう、僕は間違ってない) Yes I know I’m right(そうだ、わたしは正しいんだ) 下向いていたら 「上向きなさい」って 如果低头向下的话,就说着"一定要仰头向上" 無理矢理「頑張らされた」 勉强地对自己说着“你已经努力过了啊” でも下向きながら 目線だけ上げて 但是虽是低头向下,但是视线却依旧倔强地向上 睨む方が僕らしいや 这样看事情的方式还真像我的风格啊 僕の哲学は 揺れ続けるだろう 我的哲学可能还是会继续动摇着吧 それでいいだろう あてもないまま 这样也没什么不好,就这样漫无目的地 抗っていこう 与这般世界抗争着 誰もが束になって 僕をどう批判したって 即使被群起而攻之,不管被所有人如何地批判着 何事もない顔して ねじふせればいいのさ 我也会做出若无其事的表情,就算被这世间按倒在地也无妨 マイナスの感情は 就这样带着消极的情感 マイナスで×ればいいよ 就这样带着消极的情感去反抗也好 僕は僕でしかない 我终究只是属于我自己而已啊 Yes I know I’m right(そう、僕は間違ってない) Yes I know I’m right(そうだ、わたしは正しいんだ) I am NOT afraid(僕は恐れない) I am NOT afraid to say(口に出す事を恐れない) I got my soul I’m ready today(“心”を持った今 僕は準備ができている) I am NOT afraid(僕は恐れない) I am NOT afraid to say(口に出す事を恐れない) I got my soul I’m ready today(“心”を持った今 僕は準備ができている) I am NOT afraid(僕は恐れない) I am NOT afraid to say(口に出す事を恐れない) I got my soul I’m ready today(“心”を持った今 僕は準備ができている) I am NOT afraid(僕は恐れない) I am NOT afraid to say(口に出す事を恐れない) I got my soul I’m ready today(“心”を持った今 僕は準備ができている) 何もかもが光って 妬ましいと思ったら 那天嫉妒地想着“无论是谁都可以绽放出属于自己的光彩" その想い 忘れないで それ以上に光ればいい 这样的想法请一定不要忘记 就这样闪耀自己的光芒就好 マイナスの感情は 消极的情感 マイナスだけじゃないよ 并不只是消极而已啊 Oh oh 君は君でしかない 你只属于你自己而已啊 Yes you know You’re right(そう 君は自分が正しいってわかってるはず) 誰もが束になって 僕をどう批判したって 即使被群起而攻之,无论被所有人如何地批判着 何事もない顔して 見返せばいいのさ 就这样作出毫不在乎的表情,还眼看回去就好 マイナスの感情は 就这样带着消极的情感 マイナスで ×ればいいよ 就这样带着消极的情感去反抗也好 僕は僕でしかない 我终究只属于我自己而已啊 Yes I know I’m right(そう、僕は間違ってない) Yes I know I’m right(そうだ、わたしは正しいんだ) I am NOT afraid(僕は恐れない) I am NOT afraid to say(口に出す事を恐れない) I got my soul I’m ready today(“心”を持った今 僕は準備ができている) I am NOT afraid(僕は恐れない) I am NOT afraid to say(口に出す事を恐れない) I got my soul I’m ready today(“心”を持った今 僕は準備ができている) I am NOT afraid(僕は恐れない) I am NOT afraid to say(口に出す事を恐れない) I got my soul I’m ready today(“心”を持った今 僕は準備ができている) I am NOT afraid(僕は恐れない) I am NOT afraid to say(口に出す事を恐れない) I got my soul I’m ready today(“心”を持った今 僕は準備ができている)
我一直都是不善于表达太多小作文的人,只好临时唱两首歌给VB ,加油!会变得更好更强!
你好 小张同学 走过的路都会成为你这个人的一部分,总结一下这2年的成功和失败,你会在未来别的路上走得更好。 看你直播的时候正好是我的一段低谷期,也在尝试新的道路,谢谢你的陪伴。虽然我刷了很多钱了,口头谢谢还是说一声。 暗黑地牢和只狼好玩吧,百舰的愿望也帮你实现了。快乐和痛苦,过去的就过去了,有缘江湖再见。 祝好, 金字羅